Chiar daca s-a folosit o abreviere pentru a se legitimiza folosirea unei expresii ‘de la coltul strazii’, sensul dur al cuvintelor rusesti ramane acelasi. In traducere libera, piesa care este difuzata de cateva zile pe toate posturile comerciale de radio inseamna ‘ma doare-n … ‘. Expresia ‘pohui’ provine din argoul rusesc.
Pe site-ul oficial al Carla’s Dream, videoclipul melodiei P.O.H.U.I., care ar veni de la ‘Patologia obstructiv-huliganica uniforma iradiata’, este recomandat doar persoanelor de peste 18 ani.
In Romania, un mesaj atat de dur au de obicei rapperii, singurii care au mai dat acelasi titlu unei piese fiind cei de la Parazitii.
‘Parcă nu mi-aș dori ca fetița mea de 7 ani să umble prin casă și sa cânte <<Pohui>> tralala’, a spus Radu Sirbu, ex-Ozone.